Você está visualizando atualmente So very british

So very british

David Hume (1711-1776) era bastante apreciado pelos franceses, assim como outro conterrâneo seu, John Locke (1632-1704).

Não só sua obra, mas também sua pessoa mereciam a simpatia gaulesa. Certa feita, ao chegar a Paris como secretário do novo embaixador, lorde Hertford, foi extremamente bem acolhido e tentou retribuir falando francês, e não inglês.

Fez amizade com Diderot (1713-1784) e outros membros do círculo do barão de Holbach. Hume era gordo e tinha umas bochechas bem cheias, o que fazia Diderot dizer que ele mais parecia um monge cisterciense bem cevado.

Mas todo esse acolhimento e descontração fizeram o escritor inglês Horace Walpole comentar maldosamente que não entendia o por quê de tanta simpatia por Hume, acrescentando que seguramente não seria por causa de seu dom para as línguas.

– O francês dele, costumava dizer, é quase tão ininteligível quanto seu inglês.

Explicação para a implicância : Hume era escocês…

Marly N Peres